азах.ру
поиск по сайту и  азнету
rus / eng / kaz
Ќовости
Ќовости
—татьи
ќбъ€влени€
Ѕлоги
¬идео
ѕоиск по разделу
ѕоследние темы всех форумов:

ќтыздан асып орнын таба алмай жүрген жастардың танысу бұрышы...
“өре руы ...
 ому за 40 и старше, сюда!...
 ыздар заходи!!! ѕавлодар ...
»щу друзей из јктобе... ...
 орипкелдер...
Ћюбовь без об€зательств г. останай ...
≈мш≥лер туралы... ...
ƒевушки с  араганды,познакомимс€ ...
познакомлюсь с парнем из  окшетау ...









Ѕизнес Ќомады

Ќовости  азахстана, казахские новости, казахстанские новости



¬ ёЌ≈— ќ 15 окт€бр€ состо€лс€ международный коллоквиум "—редневекова€ казахска€ поэзи€ в честь 200-лети€ со дн€ рождени€ поэта ћахамбета ”темисова. »м€ поэта - геро€, гордости казахского народа ћахамбета ”темисова не просто осталось в пам€ти нашего народа, но оно продолжает жить в наших сердцах и украшать землю, улучшать его родину.

2003-10-18

ћахамбет ”темисов

» сейчас после более 150 лет помогает налаживать диалог между народами мира. Ётому свидетельствует то, что все мы собрались в этом замечательном зале под сводами ёЌ≈— ќ, - такими словами открыл международный коллоквиум, посв€щенный ћахамбету посол, посто€нный представитель  азахстана в ёЌ≈— ќ ќлжас —улейменов.
ќ вечных, непреход€щих ценност€х, которые дарит миру истинна€ поэзи€, о поэтах-певцах, выразител€х страданий, радостей и устремлений своих соотечественников говорил в своем обращении генеральный директор ёЌ≈— ќ, господин  оичиро ћацура.
¬ ѕариж на празднование юбиле€ поэта приехала больша€ представительна€ делегаци€ из  азахстана под руководством министра культуры –  ƒюсена  асеинова, который выступил перед собравшимис€ и представил казахстанских участников коллоквиума.
ѕочетный профессор, лауреат премии ћира и ћежнационального согласи€  азахстана, известный своими трудами и исследовани€ми об истории нашей страны јльберт ‘ишлер выступил на тему :"Ўум и €рость в степи XIX века: казахское общество через поэзию ћахамбета", в котором €рко описал картину исторических событий, действующими геро€ми которых были наши предки.
Ќепосредственно о творчестве и незаур€дной жизни геро€ ћахамбета рассказал член национальной јкадемии наук  азахстана, профессор «ейнулла  абдолов в своем выступлении " ћахамбет ”темисов - мастер казахской литературы".
ќ другой грани необыкновенной личности ћахамбета поведал член-корреспондент национальной јкадемии – , директор института литературы и искусства им. јуэзова —еит  аскабасов в докладе "¬еликий дух независимости: судьба и послание поэта", в котором ћахамбет предстал как неутомимый воин, богатырь, борец против несправедливости, цар€щей в ¬еликой —тепи, как патриот своего народа, глубоко чувствующий страдани€ казахов - кочевников.
ѕервый посол ‘ранции в  азахстане Ѕертран ‘ессар де ‘уко, который хорошо запомнилс€ казахстанцам, и сегодн€ продолжает развивать отношени€ между нашими странами. Ќа коллоквиуме он рассказал о духовном наследии  азахстана.

ƒиректор департамента ≈вразии французского института восточных €зыков ћишель Ѕоздемир провозгласил: "ƒа здравствует не только казахска€ поэзи€, но и казахский €зык!". ќн рассказал о традици€х старейшего €зыковедческого института, в котором он преподает турецкий €зык и сообщил о том, что в их институте на прот€жении шести лет ведетс€ преподавание казахского €зыка.
√оспожа Ќиколь √даль€ привезла в ёЌ≈— ќ только что вышедшую в свет книгу поэзии ћахамбета. ≈Є опубликовало французское издательство " арактер", директором которого €вл€етс€ госпожа √даль€.  нига под названием "  расна€ полынь степей" вышла под эгидой ёЌ≈— ќ и при активной поддержке представительства –  в ёЌ≈— ќ, а также ћинистерства информации – . √оспожа √даль€ хорошо знакома с  азахстаном, и стараетс€ сделать все, как она по€снила, чтобы познакомить французскую публику с самобытной культурой нашей страны.
ѕредисловие к книге написал известный французский поэт, переводчик Ћеон –обель, который на прот€жении многих лет переводил стихи советских поэтов. ќ ћахамбете он впервые узнал, когда переводил одну из поэм ќлжаса —улейменова. "ћахамбет - это незаур€дна€ личность мирового масштаба, дающа€ зар€д энергии всем, кто соприкасаетс€ с ним", - сказал господин –обель. ¬ своем докладе "ћахамбет - эпохальна€ личность в истории и в казахской поэзии" он попыталс€ представить, вообразить, что три крупнейшие символические фигуры в культуре 19 века - ѕушкин, ƒаль и ћахамбет встречались в —тепи.
Ѕлагодар€ поэту, драматургу ∆аку ∆уэту, который перевел поэзию ћахамбета дл€ французского издани€, стихи казахского поэта зазвучали на €зыке ¬иктора √юго и Ёмил€ «ол€. «десь под сводами ёЌ≈— ќ ∆ак ∆уэт зачитал несколько произведений ћахамбета, поразив присутствующих точной передачей мощи и свободы поэзии певца —тепи, его гор€чечного тона, мужества и боли за свой народ.
ѕосле этого ћахамбет зазвучал на своем родном €зыке в лице артистов из  азахстана Ёльмиры ∆анабергеновой и »сата€ √абдеева.
–оссийский кинорежиссер —ергей Ѕодров привез рабочий отрывок из фильма о поэте ћахамбете, над которым он работает совместно с автором сценари€ ќлжасом —улейменовым. “ак что участники коллоквиума в ёЌ≈— ќ смогли увидеть красочные пейзажи казахских степей и сцены из жизни кочевников 19 века.
ѕосле завершени€ коллоквиума ќлжас —улейменов сказал корреспонденту " азинформ":
- “о, что юбилей ћахамбета отмечаетс€ в стенах ёЌ≈— ќ говорит о том, что наш поэт вышел за пределы национальных границ, его слава выходит в мир и вступает в международный диалог цивилизаций, диалог культур, диалог поэзии. ѕотому что народы говор€т между собой на €зыке поэзии. » мы хотим, чтобы как можно больше казахских поэтов участвовали в этом диалоге.
ќгулбиби јманни€зова,  азинформ. ѕариж
Facebook Tweet This



 омментарии

 омментариев еще нет. ¬аше сообщение будет первым.



¬аше сообщение
¬аше им€:
¬аш e-mail:
“екст:
 од на картинке:

обновить код
 



ѕоследние новости

Ќовости в формате RSS








© 2002—2017   | info@kazakh.ru   | Ѕлог  | ќ проекте  | –еклама на сайте | ¬акансии 
√руппа ¬контакте ћикроблог в “виттере —ообщество на ћейл.ру  анал пользовател€ kazakhru - YouTube